Raccolta di proverbi spagnoli, detti e modi di dire più usati in Spagna, già tradotti in italiano, come testimonianza della saggezza del suo popolo.
Modi di dire spagnoli
– A colui che dice menzogne conviene avere buona memoria.
– Vita senza amici, morte senza testimoni.
– Con i soldi in mano, il monte si fa più basso.
– Il consiglio di una donna non è una gran cosa, ma chi non lo segue è pazzo.
– Dimmi non con chi sei nato, ma con chi hai pace.
– Vissero felici e mangiarono pernici.
– Abbondanza e arroganza vanno insieme.
– Il gamberetto che si addormenta viene portato via dalla corrente.
– Punge più la gelosia che le pulci.
– Chi perde la ricchezza, perde molto; chi perde gli amici, perde ancora di più: ma chi perde il proprio spirito, perde tutto.
– Dio toglie la ragione a colui che vuole castigare.
– Non c’è salsa migliore della fame.
– Qualcosa è qualcosa; meno è niente.
– Piangendo nasciamo tutti, neppure uno nasce ridendo.
– Il cuore ha le sue ragioni che la ragione non conosce.
– Guarda tua suocera ed è così che tua moglie sarà da vecchia.
– L’acqua che non devi bere, lasciala scorrere.
– Alleva i corvi e ti toglieranno gli occhi.
Detti spagnoli
– Disgrazia condivisa, meno sentita.
– Rosa odorata da molti, perde la sua fragranza perde.
– Gli ubriachi e i bambini dicono sempre la verità.
– Giovani e vecchi, abbiamo tutti bisogno di consigli.
– Anche se una scimmia si veste di seta, scimmia rimane.
– L’amore non è bello se non è litigarello.
– Buona e conveniente, non stanno in una scarpa.
– Se vale la pena farlo, vale la pena farlo bene.
– Chi si sveglia presto vien aiutato da Dio.
– I buoni profumi si conservano in fiaschi piccoli.
– Facile è criticare e difficile operare.
– La donna che non ha fortuna con gli uomini non sa che fortuna ha.
– In guerra e in amore, tutto è lecito.
– Un uomo affamato discorre meglio di cento avvocati.
– Amare ed essere saggi è impossibile.
– Chi compra deve avere cento occhi; a chi vende, uno è sufficiente.
– Quello che nasce a metà non diventa mai reale.
– La verità, come l’olio, viene sempre a galla.
Proverbi spagnoli
– Abbiamo tutti un po’ del musicista, poeta e pazzo.
– Per la strada del poi si va alla casa del mai.
– Poeti si nasce, oratori si diventa.
– Il mondo è un fazzoletto.
– Rapido e bene non sempre camminano insieme.
– Le cose sono solite peggiorare prima di migliorare.
– L’amore non rispetta la legge, né obbedisce al re.
– La lingua non ha osso ma può rompere il dosso.
– I libri e gli anni rendono saggio l’uomo.
– La migliore medicina è il buon cibo.
– Tre molto e tre poco rovinan l’uomo: molto spendere e poco avere, molto parlare e poco sapere, molto presumere e poco valere.
– C’è più felicità nel dare che nel ricevere.
– La donna, il vento e la fortuna cambiano presto.
– Dio è colui che guarisce e il medico colui che si porta via il denaro.
– Per conservare l’amicizia bisogna essere separati da una parete.
– Tutto ciò che sale deve scendere.
– Ognuno è figlio delle sue opere.
– Consiglio non chiesto, cattivo consiglio.